Zitat von "sandhofer"
Oh, es gibt da doch die zwei (Ex-?)Bild-Redakteure, die "Faust & Co." ins Deutsch der heutigen Jugend übersetzen. Offenbar wittern viele eine Marktlücke in dieser Sparte. Ich persönlich gehöre da allerdings auch nicht dazu.
Genau, stimmt. Daran hab ich jetzt gar nicht gedacht. Das finde ich ja auch schwachsinnig . Entweder ich lese den Faust ordentlich oder gar nicht. Sooooo schwer ist er nun auch nicht zu verstehen!
Zitat von "sandhofer"Womit er - so oder so - jetzt mehr verdienen wird. Und Übersetzer verdienen wirklich nicht sehr viel, wenn man ihren Stundenlohn mal ausrechnet. Insofern ist es ihm zu gönnen ...
Sicher! War bestimmt ein Haufen Arbeit. Trotzdem denke ich, er hätte seine Zeit besser genützt um Bücher zu übersetzen, die es noch nicht auf deutsch gibt!