James M. Barrie - Peter Pan

Es gibt 37 Antworten in diesem Thema, welches 9.370 mal aufgerufen wurde. Der letzte Beitrag () ist von Thanquola.

  • Hallo!


    Heute beginnt unsere Leserunde zu Barrie's "Peter Pan".


    014243793X.01.MZZZZZZZ.jpg


    Inhalt:
    Es geschah in einer Freitagnacht. Wendy und ihre Brüder John und Michael sind allein zu Hause. Da taucht Peter Pan auf. Er ist ein kleiner Junge, der nicht erwachsen werden will und auch nicht erwachsen wird. Er kann die wunderlichsten Dinge, zum Beispiel fliegen. Peter Pan nimmt die Kinder mit in das Niemandsland. Hier treibt der gefährliche Käptn Hook und Tiger Lilly mit ihren Rothäuten ihr Unwesen. Und dann gibt es noch die Fee Tinker Bell. Sie ist eifersüchtig auf Wendy und bringt sie in große Gefahr. Obwohl doch die 'verlorenen Jungen' sehnsüchtig auf Wendy warten.


    Teilnehmer:
    Jona77
    Aeria
    Wendy
    B-Hörnchen
    Vitamin
    Thanquola
    fairy


    Ich wünsche uns Viel Spaß!

    [size=9px]&quot;I can believe anything, provided that it is quite incredible.&quot;<br />~&quot;The picture of Dorian Gray&quot;by Oscar Wilde~<br /><br />:leserin: <br />Henry Fielding - Tom Jones<br /><br />Tad Williams - The Dragonbone Chair<br /><br />Mark Twai

  • Hallo!


    Ich freue mich ja schon so. Da ich noch Ferien habe, war ich zwar der festen Meinung, heute sei erst der zweite März ( :rollen: ), aber Kalender, Computer und Familie haben mich eines besseren belehert. :breitgrins:


    Na auch gut. Ich hab mir jetzt meine Lieblingsausgabe von Peter Pan rausgekramt und werde gleich das erste Kapitel verschlingen.


    Liebe Grüße,
    Wendy

    Jahresziel: 2/52<br />SLW 2018: 1/10<br />Mein Blog

  • Hey Leute,


    ich freu mich schon riesig auf Peter Pan, kann mich aber leider erst nächste Woche irgendwann anschließen. Hab das Buch bei Omi liegen lassen und muss erst mal sehen wenn ich wieder zu ihr komm (und ihr kennt ja Rentner, die sind nie zu Hause)


    Also ich wünsche euch schonmal ein fröhliges Lesen

  • Hallihallo!


    Ich hab bis jetzt die ersten zwei Kapitel gelesen und bin schon wieder ganz verliebt in Barries Schreibstil. Man kann sich nicht richtig entscheiden, ob er denn nun für Kinder leicht verständlich schreibt oder für Erwachsene, um sie zu amüsieren.


    Besonders schön finde ich immer, wenn von Mrs Darlings "hidden kiss" gesprochen wird, der in ihren rechten Mundwinkel schlummert.
    Und wie Realität und Fantasie vermischt werden, als wäre das völlig normal. Nana, der Hund trägt einfach zu Konversationen bei und Mütter können die Gedanken ihrer Kinder ordnen. Ich kann mir vorstellen, dass das ab einem gewissen Alter vielleicht nicht mehr so lustig ist :breitgrins: , aber in dieser Geschichte finde ich es einfach eine tolle Idee.


    Meine Ausgabe hat übrigens wunderschöne Illustrationen von Trina Schart Hyman, die den Zauber dieser Geschichte ganz toll einfangen.


    Peter Pan & Tinkerbell


    [size=9px]Edit: Ich habe aus dem direkt angezeigten Bild einen Link gemacht wegen Copyright. LG nimue :winken:[/size]

    Jahresziel: 2/52<br />SLW 2018: 1/10<br />Mein Blog

  • Nun bin auch ich zu Hause, obwohl bei uns hier die Hölle los ist (Schnee soweit man schaun kann :entsetzt: )


    Eigentlich wollte ich heute abend ins Kino aber nun verbringe ich die Zeit mit Peter Pan ! Was natürlich auch superschön ist :zwinker:


    Allen Mitlesern viel Spaß, gehe mal das Buch holen :winken:

  • Es kann losgehen :klatschen:


    Alles beginnt mit den Worten:


    Alle Kinder, außer einem, werden erwachsen. Sie wissen schon bald, daß sie erwachsen werden, und Wendy erfuhr es auf folgende Weise:... :leserin:

  • Ist das eigentlich eine gekürzte Ausgabe?


    Die habe ich nämlich und irgendwie werd ich mit dem Schreibstil so gar nicht warm. :redface:

    Viele Grüsse,

    Weratundrina :verlegen:


    Help me, help me ~ Won't someone set me free? ~ There's no right side of the bed ~ With a body like mine and a mind like mine

    ~ IDLES ~


  • Das Buch habe ich auch ! Irgendwo wurde schon öfter erwähnt das dies die Ausgabe für Kinder ist ! Also vereinfacht geschrieben. Eine andere gute Übersetzung gibt es wohl nicht wirklich...

  • Ich melde mich auch noch zeitig zur Leserunde. Habe heute zwar nur das 1. Kapitel geschafft, da ich erst noch Jane Eyre beenden möchte, bevor ich mich Peter Pan richtig widmen kann, aber ich hatte zumindest keinerlei Probleme in die Geschichte reinzkommen.
    Die Idee, dass Mütter die Gedanken ihrer Kinder ordnen find ich auch klasse! Was für eine schöne Vorstellung! :klatschen:
    Ich bin wirklich sehr gespannt, wie es weitergeht, da ich die Geschichte von Peter Pan noch gar nicht kenne und bislang nur die Verfilmung von Hook gesehen habe.


    Ich hoffe, morgen oder spätestens Sonntag Jane Eyre beenden zu können. Dann kann ich vielleicht auch schon ein bisschen mehr schreiben.

    [size=9pt][font=Verdana][color=teal]&quot;Jedes einzelne Buch hat eine Seele. <br />Die Seele dessen, der es geschrieben hat, und die Seele derer,<br />die es gelesen und erlebt und von ihm geträumt haben.&quot;[/

  • B-Hörnchen: Da wirst du bestimmt viele "Insiderwitze" von Hook wiederentdecken. Das haben die in dem Film wirklich toll gemacht - kleine Bemerkungen zwischendurch über Peters Abenteuer, usw. :breitgrins:


    @Nimue: Danke fürs Editieren. Da hab ich wieder gar nicht aufgepasst. :redface:

    Jahresziel: 2/52<br />SLW 2018: 1/10<br />Mein Blog

  • Hallo!
    Ich habe auch angefangen zu lesen und es ist einfach wie immer schön...
    Die Stelle, wo Mrs. Darling die Gedanken ihrer Kinder ordnet, auslüftet und zusammenfaltet und dann nur die schönen ganz obenauf legt...,das ist wirklich eine meiner Lieblingsstellen!
    Aber ich finde es am Anfang auch so schön, wie Mr. und Mrs. Darling beschrieben sind. Mrs. Darling ist so furchtbar lieb und Mr. Darling ist zwar etwas wunderlich und aufbrausend, aber trotzdem so liebenswert, ich muss mich jedesmal tot lachen, wenn er die Ausgaben für eins der Kinder berechnet oder an seinem Krawattenknoten verzweifelt... :herz:

    [size=9px]&quot;I can believe anything, provided that it is quite incredible.&quot;<br />~&quot;The picture of Dorian Gray&quot;by Oscar Wilde~<br /><br />:leserin: <br />Henry Fielding - Tom Jones<br /><br />Tad Williams - The Dragonbone Chair<br /><br />Mark Twai

  • Ich habe soeben Kapitel 4 beendet, welches eines meiner Lieblingskapitel ist.


    Nicht nur, weil sie Peter und Wendy zum ersten Mal richtig treffen und ich die Dialoge einfach putzig finde, sondern weil mir jetzt wieder aufgefallen ist, wie eng sich der Film (von 2003) ans Original hält. Ich sehe richtig das Kinderzimmer vor mir. :breitgrins:


    So, jetzt muss ich aber schnell losfliegen und das Nimmerland erkunden. :winken:

    Jahresziel: 2/52<br />SLW 2018: 1/10<br />Mein Blog

  • Tja, da haben wohl alle recht gehabt die meinten dass das Buch besser in englisch gelesen werden sollte...


    Ich bin auf Seite 80 und werde nun aussteigen. Der Schreibstil meiner Ausgabe (Arena Kinderbuchklassiker) ist sowas von miserabel, dass es mir entgültig reicht ! Natürlich ist die Geschichte total schön, nur verdirbt einem diese Übersetzung entgültig die Lust am weiterlesen :sauer:


    Ich schau mal dass ich das Buch in englisch besorge und mich daran versuche, denn Lust habe ich immer noch auf die Geschichte. Leg ich halt ein Wörterbuch nebendran, für den Notfall. Vorerst bin ich aber erstmal raus, tut mir leid !!!


    (Und dass wo ich die Runde auch noch vorgeschlagen habe, so ein Sch...)

  • @Jona: :sauer: Oje, das ist natürlich sch****, wenn die Übersetzung so grauenhaft ist. Ich hab das Buch überhaupt noch nie auf Deutsch gelesen, drum kann ich dir auch keine bessere Übersetzung empfehlen.


    Aber tu das, was du gesagt hast. Besorg dir eine englische Ausgabe und lies die dann in Ruhe durch. Gerade der Schreibstil ist nämlich so entzückend. :zwinker:


    Wie sieht's denn bei den anderen aus, die noch auf Deutsch lesen? Sind eure Bücher auch so mies übersetzt?
    Schlimmstenfalls halten fairy und ich die Stellung. :breitgrins::winken:


    Liebe Grüße,
    Wendy

    Jahresziel: 2/52<br />SLW 2018: 1/10<br />Mein Blog

  • Also bis jetzt find ich an meiner Ausgabe nix zu meckern (auch wenn mich Jane Eyre immernoch ein wenig abhält... :zwinker: ). Ich hab die folgende Ausgabe:

    [size=9pt][font=Verdana][color=teal]&quot;Jedes einzelne Buch hat eine Seele. <br />Die Seele dessen, der es geschrieben hat, und die Seele derer,<br />die es gelesen und erlebt und von ihm geträumt haben.&quot;[/

  • Zitat von "Jona77"


    Ich bin auf Seite 80 und werde nun aussteigen. Der Schreibstil meiner Ausgabe (Arena Kinderbuchklassiker) ist sowas von miserabel, dass es mir entgültig reicht ! Natürlich ist die Geschichte total schön, nur verdirbt einem diese Übersetzung entgültig die Lust am weiterlesen :sauer:


    Hm, da ich ja die gleiche Ausgabe habe und es genauso schrecklich fand, sollte ich dem Peter vielleicht doch nochmal eine originalsprachliche Chance geben. :zwinker:

    Viele Grüsse,

    Weratundrina :verlegen:


    Help me, help me ~ Won't someone set me free? ~ There's no right side of the bed ~ With a body like mine and a mind like mine

    ~ IDLES ~


  • Gestern Nacht habe ich noch das zweite Kapitel beendet. Und mein erster Verdacht scheint sich zu bestätigen: Ich bin völlig verzaubert! :klatschen: Die Ideen mit dem gefangenen Schatten und den "Sternen-Augen" find ich super! Und da ich grade Jane Eyre beendet habe, werde ich mich ab heute nachmittag ganz Peter widmen. :smile:

    [size=9pt][font=Verdana][color=teal]&quot;Jedes einzelne Buch hat eine Seele. <br />Die Seele dessen, der es geschrieben hat, und die Seele derer,<br />die es gelesen und erlebt und von ihm geträumt haben.&quot;[/

  • Hallo.


    Ich habe mit dem Buch erst gestern angefangen, während einer Zugfahrt (zur Orient-Messe nach Hannover :rollen: ).


    Meine Ausgabe ist die von Arena und ich bin so ziemlich am Ende des 8. Kapitels angelangt, habe also schon über die Hälfte geschafft.


    Manches hat mich total begeistert - z. B. die Entstehung der Feen (ich konnte an dieser Stelle einfach nicht an mich halten und habe sie meiner Schwester vorgelesen) oder wie Mrs. Darling die Gedanken ihrer Kinder ordnet oder den tickenden Krokodil oder dass Mädchen nie verloren gehen, weil sie dafür zu schlau sind :zwinker: (hab' ich schon immer gewußt!).


    Aber so recht kann ich mich mit dem Buch nicht anfreunden. Peter Pan ist mir unsympathisch, die Piraten zu doof. Außerdem finde ich es nicht berauschend, dass (kleine) Jungen ans Töten denken und jemanden brauchen, der für sie putzt und kocht und ihre Socken stopft, sowie die Selbstverständlichkeit, mit der Wendy die "Mutter" spielt - klar, dafür sind Mädchen ja auch da, um für die Herren der Schöpfung zu sorgen :rollen: . Bin ich zu emanzipiert für dieses Buch?


    ***
    Aeria

  • Hallo,


    ich habe das Buch auf meine Wunschliste gesetzt; nur da ich jetzt nicht den ganzen Thread durchlesen will: Kann mir jemand sagen, was die empfehlenswerteste Ausgabe ist?


    Danke,


    Taro :zwinker:

    Ich lese gerade<br /><br /><br />Ich habe bereits d r e i Bücher für die SUB-Wette gelesen.

  • Nicht die von Arena !! Am besten wohl die englische Originalausgabe, ansonsten weiß ich keine gute deutsche...