ich lese z. T. auch englische Literatur, früher hatte ich mich auch mal an italienisch und französisch gewagt, als meine Schulkenntnisse in den Sprachen noch ganz okay waren, inzwischen lasse ich das.
hm, warum lese ich die Originale? erstmal um in der Sprache drin zu bleiben und dann hauptsächlich auch, weil es manche Sachen auf Deutsch nicht oder erst viel später gibt, wenn ich z. B. in England oder in den USA war, habe ich dort jedes Mal mehrere Bücher gekauft, auch gibt es ja dort die Bücher, weil TB auch billiger hahaha
Nachschlagen tue ich eigentlich nie, weil es den Lesefluß doch stört, wobei ich nicht ausschließe, dass mir dadurch ein bißchen der Sinn oder vielleicht auch der ein oder andere Witz entgeht, wenn mich das bei einem Buch zu sehr stören würde, würde ich auch auf die Übersetzung zurückgreifen, nachzuschlagen ist mir wirklich zu lästig. Wobei ich zugebe, wenn ich ein Wort nicht kenne und dies ständig auftaucht, werde ich dieses eine Wort nachschlagen (habe ich bei Harry Potter und der "cauldron" gemacht, DAS hat geholfen )
zugegebenermaßen brauche ich natürlich durch englische Bücher länger, u. a. weil man sich ja auch mehr als im Deutschen erst an den Schreibstil gewöhnen muß, so was ist mir z. B. bei Faye Kellerman aufgefallen, wo doch ziemlich häufig amerikanische/kalifornische Umgangssprache auftauchte, mit der ich nicht so vertraut bin