Ich war mir jetzt nicht sicher, ob dieses Buch hier reinpasst, aber da es sich um einen authentischen Briefwechsel handelt, habe ich es mal hier reingestellt.
Kaufen* bei
Amazon
Bücher.de
Buch24.de
* Werbe/Affiliate-Links
Amazon Kurzbeschreibung
"Schicken Sie Dichter, die Liebe machen können, ohne zu sabbern." Sie liebte Bücher über alles, aber kurz nach dem Krieg war genau daran nur schwer zu kommen. So machte die Amerikanerin Helene Hanff eine Buchhandlung in Europa ausfindig, über die sie ihre ziemlich spezielle Lektüre fortan per Post bestellte. Und nicht nur das: Schon bald begann ein hinreißender Briefwechsel zwischen der spitzzüngigen Amerikanerin und ihrem englischen Antiquar - er sollte zwanzig Jahre dauern und die beiden Akteure schließlich weltberühmt machen. Die Drehbuchautorin Helen Hanff gab dabei den Ton an und eroberte den schüchternen Antiquar nach und nach mit ihrer rauen Herzlichkeit.
Meine Meinung
Ich fand dieses Buch ganz entzückend. Das Buch besteht ausschließlich aus dem Briefwechsel zwischen der Schriftstellerin Helene Hanff aus New York und Mitarbeitern des Antiquariats in der Londoner Charing Cross Road, allen voran Frank Doel und (später) seiner Frau. Es ist kurz nach Kriegsende und Helene Hanff versucht auf diesem Weg antiquarisch an hochwertige Bücher zu kommen, die in den USA nicht erhältlich sind. Frank Doel ist ihr erster Ansprechpartner und ist gerne bereit, ihre Wünsche zu erfüllen. Als sie erfährt, dass in England die Nahrung rationiert werden, schickt sie Care-Pakete an die Mitarbeiter, deren Dankbarkeit sich rührend in diversen Dankesbriefen widerspiegelt. So entwickelt sich aus einer zunächst reinen Geschäftskorresponzenz, eine zwanzigjährige Brieffreundschaft.
Hanff zeigt hier einen lockeren und humorvollen Schreibstil, wobei auch die liebenswerten Briefe der Briefpartner durchaus lesenswert sind. Man erfährt durch diesen Briefwechsel einiges über die Lebensumstände der Nachkriegsjahre. Die Art und Weise, in der sie von ihren neu erworbenen Schätzen schwärmt, spricht mir als Bücherliebhaberin natürlich aus tiefster Seele. Leider kannte ich viele der Bücher, die sie bestellte, nicht- aber was nicht ist und so weiter...
Ich verstehe nicht, warum es so lange gedauert hat, das Buch ins Deutsche zu übersetzen.
Auch wenn es sich nur um ein kleines Bändchen handelt, hat mir das Buch schöne Lesestunden bereitet und ich werde das Buch sicher noch einige Male zur Hand nehmen.
Von mir bekommt das Buch