Monatsrunde Juni 2021: Titel, die es so nicht (mehr) geben dürfte
Es gibt 101 Antworten in diesem Thema, welches 9.075 mal aufgerufen wurde. Der letzte Beitrag () ist von Vorleser.
-
-
Sorry aber das hat nichts mit Zimperlichkeit zu tun, sondern auch mit dem Respekt den Rom*nja und Sinti*zzes gegenüber. Deshalb find ich es genau richtig, das der Titel auf dt. so nicht übersetzt wurde.
Normalerweise würde ich dir recht geben, aber der Autor ist Roma und hat sich bei der Titelwahl sicherlich etwas gedacht.
Den deutschen Titel "Jungen weinen nicht", würde ich persönlich sofort für die Runde durchgehen lassen. Natürlich weinen Jungen und sollen das (inzwischen) auch dürfen!
Stimmt, darüber habe ich jetzt gar nicht nachgedacht, da ich das Buch ja auf englisch hören werde.
Das englische "Gypsy" hört man ja recht häufig, auch in der Musik (gibt's da nicht ein Lied von Shakira?). Ist das okay oder sollte der Begriff eigentlich auch nicht mehr verwendet werden?
Es ist auch im englischen recht umstritten, inzwischen wird Romany bevorzugt.
-
-
Ich habe mich aber hier tatsächlich an deiner Formulierung zimperlich gestört und nicht am Buch
OK, fair enough. Ich finde halt nur, dass wenn der Autor selbst sich als Gypsy bezeichnet, ist so ein komplett anderer Titel auch eine Form von Respektlosigkeit. Hier ist übrigens ein Interview mit ihm:
-
Danke euch für die Antworten. Ich werde wahrscheinlich nie in die Verlegenheit kommen, mich auf Englisch über dieses Thema austauschen zu müssen, aber das hat mich jetzt interessiert.
-
Ich finde mein Buch von Tucholsky tatsächlich nicht mehr... Deswegen muss ich meine Anmeldung wohl zurück nehmen.
-
-
Ich möchte eines meiner aktuellen Bücher anmelden:
Alexandre Dumas - Le Comte de Monte-Cristo
Zwar hat es keinen blöden Titel, aber es ist laaaang, mehr als 1400 Seiten als französisches Taschenbuch - bzw. als französische Taschenbücher, denn
zum Glückmit Absicht lese ich eine zweibändige Ausgabe. Ich hatte mir erst eine einbändige aus der Bibliothek ausgeliehen, aber das Monster mit seinen riesigen Ausmassen und den 1350 Gramm war nicht händelbar. -
-
Saltanah ist mit ihrer Lektüre für mich eh ein Phänomen.
Magst Du uns mal erzählen, ob es einen bestimmten Hintergrund hat, dass Du so polyglott unterwegs bist, Saltanah? Ich bewundere das enorm.
Bei den beiden Sprachen, von denen ich außer Englisch noch.. gewisse Kenntnisse habe, käme ich nicht so schnell auf die Idee, Bücher zu lesen, so mühselig wäre es (und SO wird es natürlich dann auch nicht besser und wird dann immer nur zum radebrechen reichen. )
-
Die Odyssee habe ich gelesen und in ein paar Worten meine Eindrücke zusammengefasst.
Als nächstes Buch würde ich gerne Felix Dahn "Ein Kampf um Rom" anmelden. Den Titel dürfte es zwar weiterhin geben, auch ist der Roman nicht vor 1800 erschienen oder hat (zumindest in meiner Ausgabe) mehr als 900 Seiten, aber (und das ist ein großes ABER), die Grundtendenz, die bereits in den ersten 30 Seiten transportiert wird, dürfte und sollte es heute so nicht mehr geben. Die hehren Goten sind von allen Seiten von hinterhältigen Feinden umgeben, die sogar als Bündnispartner nur darauf warten, dass sie das edle Volk zerstören können. Es sei besser im Krieg unterzugehen, als Sprache, Sitte und Leben des Volkes aufzugeben. Und so weiter und so fort.
Für mich ist das eindeutig ein "Inhalt, den es so nicht (mehr) geben dürfte." Ist meine Schwarte durch diese Hintertür genehmigt, Kiba?
Kaufen* bei
Amazon
Bücher.de
Buch24.de
* Werbe/Affiliate-Links -
-
-
Kaufen* bei
Amazon
* Werbe/Affiliate-LinkMein Comic qualifiziert sich auch für die Runde, und das gleich dreimal:
Auf dem Buchrücken: Gespenster-Geschichten
Das ist für mich ein Wort ohne Bindestrich
Auf dem Cover: Gespenster Geschichten
Das ist noch schlimmer.
Und dann: Die Tochter der Schlage und andere neue Gruselstories
Ja, so halt nicht!
-
Auf dem Cover: Gespenster Geschichten
Das ist noch schlimmer.
Das tut wirklich weh
-
Jetzt höre ich gerade auf Youtube ein Hörbuch, das auch hierher passen würde, so wie es dort betitelt wurde:
"Ein Buchlanden zum verlieben"
Abgesehen von der Rechtschreibung gefällt mir das Hörbuch wirklich gut.
-
durchgelesen:
Peter Henisch - Vom Wunsch, Indianer zu werden
... und ich möchte nicht in den Lostopf für den nächsten Monat.
-
Oh, ich habe ganz vergessen mein Buch als gelesen zu melden. Westermann und Fräulein Gabriele war nun das letzte Buch, dass ich von Katharina Münk gelesen habe.
-
Bitte auch kein Lostopf für mich.
Mit meinem angemeldeten Buch habe ich noch nichtmal angefangen
-
Für mich bitte auch keinen Lostopf.